فتح Digest محرر مجانًا

كيف تقول “هذا يبدو وكأنك مشكلة” في لغة الشركات؟

إنه سؤال ، كما اتضح ، يبدو أن الكثير من الناس كانوا يفكرون. لقد تحول الكثير منهم إلى لورا ويلي للحصول على إجابة.

مع وجود أكثر من 6 ملايين متابعين في جميع أنحاء Instagram و Tiktok ، يعد Whaley واحدًا من العديد من منشئي المحتوى الذين يساعدون عمال Gen Z وغيرهم من الموظفين ذوي الياقات البيضاء المحيرة أكثر في التواصل مع الشركات.

في مقاطع الفيديو الشهيرة “كيف تقول” بشكل احترافي ، يتم منح Whaley سلسلة من الأفكار السريعة التي قد تعبر بانتظام عقل الموظفين الشباب. ترجماتها تجعلهم مستساغين للرؤساء. “ما الذي تتحدث عنه؟” يصبح: “هل يمكنك توضيح تفكيرك هنا؟”

تعكس شعبية هذه التجزئة مشكلة شائعة. لطالما كانت المصطلحات في مكان العمل مشكلة. ولكن مع وجود خمسة أجيال تعمل معًا ، يمكن للزملاء أن يجدوا أنفسهم يتحدثون لهجات مختلفة. في بعض الأحيان مطلوب مترجم.

من بين المترجمين الفوريين الآخرين الذين قاموا بنقطة بيع من طلاقةهم في منصبه فينسنت شو ، وهو محامي مقره لوس أنجلوس ، جمع ما يلي أكثر من 500000 في جميع أنحاء تيخوك وإينستغرام ، ومايك مانكوسي ، مع ما يقرب من 100000 على Instagram. في مسرحية Mancusi للاجتماع في مجلس الإدارة ، يشرح المترجم إعلان الرئيس التنفيذي عن “العمليات الاستراتيجية” “عمليات التسريح”.

يقول شو إنه بدأ في صنع مقاطع فيديو “كيفية القول بشكل احترافي” بعد مراقبة “فجوة الاتصال” بين مشاعر العمال وقدرتهم على توضيحها في اللغة المناسبة للشركات. يخبره مشاهدوه أنه ساعدهم في وضع حدود مع رئيسهم ، أو تحمل اجتماعات صعبة. “لا يقوم الناس بالضرورة بنسخ كلمة عباراتي للكلمة ، لكنهم يتعلمون ترجمة عواطفهم إلى لغة تحصل على نتائج.”

تحظى مقاطع الفيديو بشعبية خاصة بين الموظفين الأصغر سنا. وفقًا للبحث الذي أجراه الشبكة المهنية LinkedIn و Duolingo ، وهو تطبيق تعلم اللغة ، شعر 48 في المائة من العاملين في Gen Z و Millennial Millennial في مكان العمل بسبب المصطلحات. قال الثلثون إنه يتعين عليهم تحديد معنى المصطلحات المكتبية دون مساعدة من المديرين أو الزملاء.

تعتبر Poppy Allen ، 23 عامًا ، التي تعمل في التأمين ، نفسها بين تلك المجموعة وتتحول إلى مقاطع فيديو Whaley. تخبرها إرشاداتهم “الأكثر فائدة” كيف تسأل بأدب ما إذا كان الاجتماع ضروريًا عندما لا يوضح الزملاء في كثير من الأحيان – في البداية.

يقول كيمبا نبتون ، خبير الاتصالات في وكالة Commercetools ، إن العديد من العمال الأصغر سناً قد عانوا من التعليم وبدأوا في العمل أثناء الإغلاق ، مما قد يعني بعض الصراع مع شكلية الحياة المكتبية.

يوضح نبتون أن “نمط التواصل في Gen Z مختلف تمامًا ، إنه أكثر استرخاءً”. “يترجم المباشر إلى الشفافية أو الأصالة لهم ، في حين أن للآخرين قد يبدو أكثر جلدية.”

يستخدم بعض الموظفين مناهج أخرى لسد الفجوة. يستخدم Millie Jotischky ، 24 عامًا ، الذي يعمل في الخدمات المصرفية ، Microsoft Copilot ، وهي أداة ذكاء اصطناعي ، عند صياغة رسائل البريد الإلكتروني “لمساعدتهم على أن يبدو أكثر احترافية أو موجزة”.

وجدت الأبحاث من Google العام الماضي أن 88 في المائة من العمال الأصغر سناً يعتقدون أن الذكاء الاصطناعى يمكن أن يساعد في تحديد النغمة المناسبة ل comms في مكان العمل. “ليس آسف فقط” ، وهو امتداد كروم للبريد الإلكتروني ، ويسلط الضوء على كلمات مثل “آسف” و “في الواقع” التي تقولها رسائل “تقويض” المستخدمين ، ويقترحون إزالتها. يلاحظ المراجعون أنه يساعد أيضًا على كبح ما في الاستخدام المفرط لنقاط التعجب.

يمكن القول ، أن واحدة من أكبر العقبات التي تحول دون فهم يمكن أن تكون اللغة التي يستخدمها العمال الأصغر سنا أنفسهم.

وجد استطلاع Duolingo أن 85 في المائة من عمال Gen Z في الولايات المتحدة قالوا إنهم استخدموا المصطلحات في مكان العمل. قام بعض منشئي المحتوى ، مثل وكالة الإعلان BAM Collective ، بتصنيع مقاطع فيديو تترجم هذا إلى لغة أكثر شيوعًا (“أنت أكلت” تعني “لقد قمت بعمل رائع” ، لأي شخص يتساءل).

شاهدت روكسانا دوبسكو ، كبير ضباط التجارة في Commercetools ، هذه المسرحية في القوى العاملة الخاصة بها. قدم أحد الموظفين مؤخرًا شكوى إلى الموارد البشرية لأن “زميل آخر قال إنها ليس لديها ريز”. عندما استخدم Dobrescu رموز تعبيرية مبتسم مع الخدين الأحمر ، تم اعتباره أيضًا عدوانيًا سلبيًا. هذا لم يكن المقصود.

وكيف تترجم “هذا يبدو وكأنك مشكلة أنت في المكتب تتحدث؟ “أعتقد أن هذا يقع ضمن نطاق المسؤوليات ، لكنني سعيد بدعم حيث يكون الأمر منطقيًا.”

شاركها.
© 2025 خليجي 247. جميع الحقوق محفوظة.
Exit mobile version