فتح Digest محرر مجانًا

مهما كانت دوافعه ، فقد كان خيارًا لإرضاء الحشود: كانت القصة لا تزال شائعة بعد عقدين من تجسيدها الحديث. بفضل اللحن الساحر والسامية ، والجوقة المرتفعة ، لا يزال هناك لاعبا أساسي في مجال الموسيقى الشعبية ، حيث كانت مجلة Melody Maker ذات مرة تصفها بأنها “النشيد الوطني للمشهد الشعبي”.

وهي تستند إلى القصة التقليدية “The Braes of Balquhither” ، والتي كتبها الشاعر الاسكتلندي روبرت تاناهيل والملحن روبرت أرشيبالد سميث. تتعلق كلمات Tannahill بأن رجلاً يقنع حبيبته بالسير بين برايس (التلال) لقرية بيرثشاير تدعى Balquhhite للاستمتاع بجمالهم ، بما في ذلك أزهار Wild Mountain's Pink التي تنمو حول هيذر الأرجواني (تعرف الأغنية الحديثة أحيانًا باسم “هيذر الأرجواني”). مثل هذه القصص التي تمجد فضائل الريف على الحياة الحضرية أصبحت شعبية خلال الثورة الصناعية.

وصلت الأغنية إلى أيرلندا ، وفي أواخر الأربعينيات تم تعديلها من قبل موسيقي بلفاست فرانسيس ماكبيك. كان لحنه المتغير أجمل من سابقتها ، وعلى الرغم من أنه اتبع روح كلمات تاناهيل ، إلا أنه قام بتكييفها مع حياته. خطوطه: “إذا ذهبت حبي الحقيقي ، فستجد بالتأكيد آخر” ، عكست موت زوجته الأولى ، ماري ، وعجبه في العثور على الحب مرة أخرى مع ثانته ، أليس. دعا أغنية “هل ستذهب ، لاسي ، اذهب؟” من خط الجوقة – عنوان بديل آخر.

دعنا نعرف ذكرياتك عن “Wild Mountain Thyme” في قسم التعليقات أدناه

الطبعة الورقية من “حياة أغنية: القصص وراء 100 من أفضل الأغاني المحببة في العالم”، الذي حرره ديفيد شيل وجان دالي ، تم نشره بواسطة Chambers

اعتمادات الموسيقى: كولومبيا ؛ مكتب الضوضاء المفقودة ؛ سميثسونيان فولكويس أوتي ؛ سوني وارنر الزئبق المنفى BMG ؛ نهضة؛ البارلفون Lakeshore

شاركها.
© 2025 خليجي 247. جميع الحقوق محفوظة.